|
|
 |
|
Gästebuch 2010 [2009] [2008] [2007] [2006] [2005] [2004] [2003] [2002]
Eintrag in das Gästebuch von Wolfgang Beinert
***
23. Juli 2010 18:40:44 MESZ
Name: Oliver
Stadt: NRW
Betrifft: Typolexikon
Kommentar: Ein unglaublich ausführliches, gut gepflegtes Lexikon. Vielen Dank für die damit verbundene Mühe und den horrenden Zeitaufwand, den Sie für die Pflege verwenden müssen.
***
Name: Elias
Stadt: Bamberg
Betrifft: @Christian
Kommentar: die google suche funktioniert recht gut: site:typolexikon.de suchbegriff
***
9. Juni 2010 14:14:07 MESZ
Name: Christian
Stadt: Dresden
Betrifft: Danke!
Kommentar: Ihr Lexikon ist wohl scheinbar die einzige Quelle im Internet, die einem verraten kann, wie das dubiose "Symbol am Kapitelende" fachlich korrekt bezeichnet wird: Schlussstück. Vielen Dank! Anregung: Eine seiteninterne Suche, sollte ich sie nicht übersehen haben, wäre evtl. noch hilfreich.
***
28. Mai 2010 18:26:42 MESZ
Name: STH Wagner
Stadt: Leipzig
Betrifft: Datum
Kommentar: Ihr Typolexikon empfehle ich gern meinen Studenten. Auf der Suche nach Regeln zum Zahlensatz im Datum bin ich aber leider nicht fündig geworden. Auch auf Ihrer Internetseite gibt es keine einheitliche Anwendung. Welche Auffassung vertreten Sie zur vorangestellten Null bei einstelliger Zahl?
Anmerkung: Siehe www.typolexikon.de/z/zahlengliederung.html
***
26. Mai 2010 00:31:02 MESZ
Name: Gerhard Wagenfeller
Stadt: München
Betrifft: Gegenbegriff zu »Gemeine«
Kommentar: Hallo Herr Beinert, eine Frage, die mich seit geraumer Zeit beschäftigt: Gibt es einen (druck-)spezifischen deutschen Gegenbegriff zu »Gemeine« (außer »Großbuchstaben« und »Majuskeln«)? Vielen Dank für Ihre Bemühungen und beste Grüße, G. Wagenfeller
Anmerkung: Siehe Minuskel und Majuskel. Etwas anderes ist mir nicht bekannt.
***
6. Mai 2010 22:34:05 MESZ
Name: Senator E.h. Dr .h.c. Moritz Hunzinger
Stadt: Frankfurt am Main
Betrifft: Lernen
Kommentar: Vielen Dank für www.beinert.net, diese so großartige Leistung um Aufklärung über unsere Sprache und die Typografie, wie man sie sonst nicht mehr findet. Respekt, Respekt!
***
4. Mai 2010 14:57:28 MESZ
Name: Gosbert Stark
Stadt: Karlstaadt am Main
Betrifft: Ihr Aufsatz über Kalligraphie
Quelle: www.typolexikon.de/k/kalligraphie.html
Kommentar: Zunächst: diese website ist ein Kleinod und ich habe darin herumgestöbert und schon vieles für mich gefunden ... allerdings möchte ich einen Begriff richtig stellen, nämlich den Begriff Kalligraphie. Das Wort leitet sich wie allgemein bekannt und immer wieder falsch abgeschrieben von kalos = schön, gut ab. Man beachte: das wird nur nur einem l geschrieben. Warum nun aber die zwei ll? Täuscht sich da etwa die ganze Kalligraphenwelt? Der Grund ist einfach zu erklären: Der Komparativ von schön, gut , also schöner, besser hieß im Altgriechischen kallios-kalli-kallion und das wurde mit zwei ll geschrieben. Wenn nun Kalligraphie wörtlich übersetzt wird, kann und sollte sogar Kalligraphie mit das schönere Schreiben erklärt werden. Im übrigen heißt schöner im Neugriechischen kalyteros , was wiederum mit einem l geschrieben wird...und noch etwas: auch der Künstler heißt auch heute noch in Griechenland Kalliteknikos . Ich hoffe, ein wenig zur richtigen Begriffserklärung beigetragen zu haben.
***
26. April 2010 20:36:05 MESZ
Name: Karl Walchshofer
Stadt: Aichau
Betrifft: Typografieseminar
Kommentar: Es ist ein »Making of«, dass anhand realisierter ... Bin ja schon froh, dass nicht "welches" nach dem Beistrich steht. Aber nicht nach jedem Beistrich schreibt man das mit zwei "s"
Anmerkung: Merci ...
***
29. März 2010 19:23:32 MESZ
Name: Josephine
Stadt: Leipzig
Betrifft: diese seite...
Kommentar: ...liest sich wunderbar! danke für dies wundervolle beispiel gelungener typographie.
***
23. März 2010 09:27:05 MEZ
Name: Susan Bauer
Stadt: Mannheim
Betrifft: Website
Kommentar: Wunderschöne, sehr informative Website haben Sie da. Danke. SB
***
16. März 2010 07:55:07 MEZ
Name: Claudia Henzler
Stadt: Wien
Betrifft: Layout Ihrer Website
Kommentar: Die Aufmachung Ihrer Website gefällt mir ausgezeichnet. Wunderbare Kopfzeile. Sehr stilvoll. Einzige Anregung - falls dies umsetzbar ist: statt pdfs die Möglichkeit, Ihr Portfolio gleich online auf Ihrer Website zu sehen (Download der pdfs dauert mir persönlich momentan zu lang, bes. wenn man unter Zeitmangel leidet, geht es möglicherweise anderen ebenso). Ich freue mich auf Ihr rasches Angebot. Liebe Grüße Claudia Henzler HENZLERWORKS photos with a message.
Anmerkung: Das finden Sie z.B. unter www.beinert.net/portfolio-design/index.html sowie unter www.beinert.net/portfolio-graphic-design/index.html. Im Übrigen: Gut Ding will Weile haben ...
***
15. März 2010 14:42:28 MEZ
Name: Christian
Stadt: Offenburg
Betrifft: Typolexikon
Kommentar: ... einfach eine Top-Site bzw. die Seite überhaupt zu dem Thema.
***
2. März 2010 12:41:10 MEZ
Name: Jason
Stadt: Olpe
Betrifft: Hat geholfen :-)
Quelle: www.typolexikon.de/z/zahlengliederung.html
Kommentar: Hallo Herr Beinert, hab lange nach einer Seite gesucht die mir Richtlinien für die Zahlengliederung (wusste gar nicht das es so heißt :-D) aufführt. Großes Lob auch von mir. Vllt versuchen Sie bei "Google" etc. ein besseres Ranking zu erreichen, dann brauchen nicht alle so lange bis sie auf die richte Seite stoßen ;-)
***
4. Februar 2010 10:54:17 MEZ
Name: Sven Schaile
Stadt: Althütte bei Stuttgart
Betrifft: Ein dickes Lob
Kommentar: Hallo Herr Beinert, ich muss auch ein dickes Lob an Sie aussprechen. Sehr tolle und informative Seite. Mit den besten Grüssen Sven Schaile
***
27. Januar 2010 16:30:58 MEZ
Name: Reinhold M.
Stadt: München
Betrifft: Englische bzw. angloamerikanische Anführungszeichen
Quelle: www.typolexikon.de/a/anfuehrungszeichen.html
Kommentar: Herr Beinert, zuerst einmal Lob und Dank für diese Seite und die Mühe, die Sie investiert haben und investieren. Ihre Seite ist nicht nur für Studenten und Typografie-Laien von unschätzbarem Wert. Ihr Eintrag zu »Anführungszeichen« wirft für mich folgende Fragen auf: Sie schreiben, dass die mit »99/66« skizzierte Form der Anführungszeichen »nur im englischsprachigen Schriftsatz üblich« sei. Müssten sie statt " " , wie Sie die angelsächsischen Anführungszeichen angeben, nicht dennoch so aussehen? Also eigentlich »66/99«, statt der geraden Zollstriche? Hat sich da der Fehlerteufel eingeschlichen, oder habe ich den Eintrag völlig missverstanden? Im Übrigen lautet doch der Unicode-Name der Zollstriche »quotedbl« womöglich ein Hinweis darauf, dass dieses Zeichen entgegen meines Wissens und der weit verbreiteten Meinung tatsächlich als offizielles Anführungszeichen taugt und nicht nur im Web-Jargon? Vielen Dank für Ihre Antwort und Gruß aus München, Reinhold M.
Anmerkung: Die klassische 99/66-Form, also der Hybrid aus Punkt um Komma, wurde damals in England nicht nur deshalb benutzt, um eine Verwechslung mit dem Zollzeichen, sondern auch um eine Verwechslung mit den Sekunden-Kürzel für geographische Breiten- und Längenangaben (Koordinatensystem der Erde, z.B. 008°01’30” E) zu vermeiden. Heute benutzt man in UK alle Formen des Anführungszeichens.
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|